Separate names with a comma.
Discussion in 'Airheads' started by Gimmeslack, Jul 15, 2009.
Does anyone read Japanese?
Sure looks nice
Yep, and it had a pasenger footpeg bracket
No, but I read pictures pretty good.... it says
That is some stunning work on those bikes, wow! Just keep clicking on links and it is amazing what comes up. Occasional western characters say things like BMW, R100, etc....otherwise, it's a kids' candy store/picture book/bikeporn...........
I can't even figure out how to fill out the contact form
I gotta find someone who reads Japanese
The pipe looks a lot like one made by a German outfit, but it seems to follow lines of stock pipe a little better.
below the picture it says
stainless steel pipe + chamber silencer tandem step & pannier OK
so in other words i didn't help at all
i haven't been able to spot anything about contacting them or their shipping policies, but from my experience trying to get japanese car bits they REALLY don't like to ship outside of japan because they think someone is just gonna copy their stuff right away. usually you have to have someone there buy it and ship it over for you, or do a buy-in for mega money.
Using the Google translate utility, I *think* I was able to send an info request. We'll see if I get an answer
I did note that under "location" they listed "overseas"...
Did you see the: :eek1
CARBON FIBER TANKS
BRAKE CALIPER MOUNTS
COWLS (with storage compartment)
Just looking at all of this great stuff makes me want a cafe project of my own. They also have a blog and community.... we need to get in touch with these guys somehow
Thanks for links
SUPERB this is art
So i talked to my buddy at work about this site and how to translate it better.
For those of you using FireFox... you can download and install the "add-on" called "Ubiquity" that adds a ton of features to your browser.
load the Japanese page
Highlight a piece of text
HOLD "ALT" or "Option on a MAC" ... and press SPACE
this will open the ubiquity box and allow you to enter commands.
just type translate into the command and watch the magic....
<<< Small chunks of text works better than a whole paragraph. Try about a sentance at a time and give the Ubiquity box a second to work. it should show you the translation in the ubiquity box >>>
...or you could just click here and be done with it. No downloads necessary:
Thanks for the ubiquity tip...
I found that, after I highlight, if I right-click, it gives the menu bar with Ubiquity at the bottom and when highlited, the whole ubiquity menu pops up.... then click on "Translate"...
Japanese-to-American makes for some s-t-r-a-n-g-e words though
This is the translated label under the 80G/S pic:
R80G / S intermediate pipe for Sten + TANDEMUSUTEPPU PANIA CHITANSAIRENSA & OK
Maybe this is where we say...."Thanks, I get the picture....."
Try the link abovel. Babelfish gives you something at least understandable:
"Stain intermediate pipe + titanium siren sir tandem step & [pania] OK for R80G/S"
nicely done AW..... that is much nicer
its amazing the resources that are available online....
that ubiquity thing is a work of genius...
try typing in your city name and the word weather...
try highlighting something and then typing "email to...."
there is a lot more to this than meets the eye.... to learn more put this in the url of firefox...
Yea, I just tried the Ubiquity, the Google Translate, and the Yahoo Babelfish, and the Babelfish makes the most sense...
Interesting though, I use Firefox which "works with" Google, making it quite convenient to have it on the toolbar. But now I keep the Yahoo toolbar hidden (already cluttered enough up there) so that I can hit the Babel....
Thanks, all, for the tips.... 'tis a good day when you learn something new and useful.......
Here's the what my guess is with my understanding of the jinglish
The pipe's made of stainless steel including the muffler,
"Tandem step" means the passenger pegs
"pannier OK" is that it's Ok for use with a pannier...
One suggestion: Advrider is a huge site with lots of visitors. We must have some Japanese folks on board who could do a real translation for us.
How 'bout one that lives in Japan that might actually buy the shit and ship it state side
I didn't use a website to translate that, just used what I know from the 2 years of japanese I took. You are right, they are saying the pipe and muffler is stainless, it has the passenger pegs (or works with them left on the bike), and it works with the panniers. I said I didn't help because you can tell all that from the picture.
For what it's worth, directly translated japanese is kinda the same sentence structure as yoda talking.
Ain't that the truth.
It's an interesting language that's for sure.
...in case anyone has ever managed to contact these folks. I've been unsuccessful